From ➡️ https://vk.com/@queenrocks-ekskluzivnoe-intervu-s-soavtorom-knigi-hattona-merkuri-i-ya Traduzione in italiano di Mariarosa Buscaglia. La maggior parte dei fan russi dei Queen ha una visione molto distorta di Jim Hutton, del suo… Read more ““La sua era una tenera storia d’amore.””
Autore: Queen 1970-1991
La rabbia della famiglia Prenter
Il film dei Queen sostiene che nostro fratello Paul ha cercato di sedurre Freddie Mercury, ha cercato di impedirgli di suonare al Live Aid ed afferma che… Read more “La rabbia della famiglia Prenter”
“Era timido ma mai uno qualunque.”
Interview by Rachel Lopez ,Hindustan Times https://m.hindustantimes.com/art-and-culture/before-he-broke-free/story-QEYCfhPcS5FmodSXflsd5I.html Translation into italian by Mariarosa Buscaglia Prima che lui “broke free” (si liberasse): compagni di scuola di Freddie Mercury condividono… Read more ““Era timido ma mai uno qualunque.””
Reinhold Mack speaks about Freddie Mercury.
Interview By JORDAN RUNTAGH February 22, 2019 08:00 AM https://people.com/music/freddie-mercury-kids-birthday-party-costume-its-a-hard-life/ TRANSLATION INTO ITALIAN BY MARIAROSA BUSCAGLIA. Freddie Mercury andò ad una festa per bambini con il costume di… Read more “Reinhold Mack speaks about Freddie Mercury.”
Un film che racconta mezze verità
Sono tornata dal cinema con la testa piena di cose da riordinare e da voler tirar fuori. Erano tutte li, e finalmente nella mia testa era tutto… Read more “Un film che racconta mezze verità”
“It was the most exciting day of my life…”
-Could you tell us where you live and your birth year? I live in a town called Godalming, Surrey in the UK. My birth year 1943. -How… Read more ““It was the most exciting day of my life…””
“Mama please, let me back inside”
Intervista a Brian May sul Telegraph del 1° Dicembre 2013 “La musica si diffonde e la voce di Freddie Mercury sale solitaria negli altoparlanti. Questa è l’ultima… Read more ““Mama please, let me back inside””
“And this is the last time.” And it was.
Christopher ‘Crystal’ Taylor has been Roger’s drum technician since 1976. He was also a personal manager together with Paul Prenter during the UK Hot Space tour, a… Read more ““And this is the last time.” And it was.”
The Freddie Mercury Tribute
Nel febbraio del 1992 alla cerimonia annuale dei Brit Awards, Brian May e Roger Taylor, annunciarono il desiderio di organizzare un grande evento per rendere omaggio alla vita ed alla carriera del frontman dei Queen, scomparso il 24 novembre del 1991 in seguito a una broncopolmonite aggravata a causa dell’Aids.
Qualche mese dopo la morte di Freddie Mercury i restanti componenti dei Queen vollero omaggiare il loro leader con il Freddie Mercury Tribute Concert, i cui incassi sono stati usati per dare vita alla Mercury Phoenix Trust, associazione che si occupa proprio nella lotta contro questa malattia.Il Freddie Mercury Tribute Concert fu un concerto memorabile: quel lungo sogno musicale,con i più grandi artisti internazionali si riunirono sul palco del Wembley Stadium di Londra e il live fu trasmesso in mondovisione dal primo pomeriggio fino a tarda sera.e a guardarlo furono oltre un miliardo di persone, oltre ai 72 mila spettatori che poterono parteciparvi. I tagliandi andarono esauriti in sole due ore,nonostante ancora non fosse stato diffusa la minima informazione su chi avrebbe suonato oltre ai componenti restanti della band.
Brian May :
“Good evening Wembley and the world! We are here tonight to celebrate the life and work and dreams of one Freddie Mercury! We are gonna give him the biggest send-off in history! ” (“Buonasera Wembley e mondo! Gli daremo il più grande tributo della storia! Siamo qui stanotte per celebrare la vita il lavoro e i sogni di Freddie Mercury! Noi gli daremo il più grande saluto nella storia!)
Roger Taylor:
” Hey today it’s for Freddie, it’s for you, it’s to tell everybody around the world that Aids affects us all…that’s what these red ribbons are all about…and cry as much as you like…John’s got something to tell you” ( “Hey oggi è per Freddie, è per voi, è per ricordare a tutti nel mondo che l’AIDS ci coinvolge tutti…questo il significato di questi nastri rossi…e piangete pure quanto volete! John ha qualcosa da dirvi!”)
John Deacon :
” First of all, Brian Roger and myself would like to thank all the artists who are performing here today in London, and they are giving their time and energy to make this tribute to Freddie a reality to happen today. First of all, the show must go on and we’ll start with an American band three times Grammy Award winners, please welcome Metallica! ( “Innanzitutto, Brian Roger e io vorremmo ringraziare tutti gli artisti che si esibiranno oggi a Londra, che stanno dando tempo ed energia per rendere questo tributo a Freddie la realtà che è oggi. Innanzitutto, lo spettacolo deve continuare, e iniziamo con una band americana vincitrice di 3 Grammy Award, diamo il benvenuto ai Metallica!”)
Sono passati 24 anni dal più grande tributo della storia della musica rock: The Freddie Mercury Tribute Concert For Aids Awareness. Mai così tante star della musica mondiale si sono riuniti per celebrare la vita, la carriera e la musica di un solo artista: Freddie Mercury.
- The Freddie Mercury Tribute Concert for AIDS Awareness was a concert held on Easter Monday, 20 April 1992 at Wembley Stadium in London, England for an audience of 72,000, and broadcast live on television and radio to 76 countries around the world, with an audience of up to one billion. The profits from the concert were used to launch The Mercury Phoenix Trust, an AIDS charity organisation. In February 1992, at the annual BRIT Awards ceremony, May and Taylor announced plans for the concert. When tickets finally went on sale, all 72,000 tickets sold out in just three hours, even though no performers were announced apart from remaining members of Queen.
The concert opened with a message from the three remaining members of Queen in tribute to Mercury. The music then commenced with short sets from bands that were influenced by the music of Queen, including Metallica, Extreme (playing a Queen medley), Def Leppard (who brought Brian May onstage for a version of “Now I’m Here”), and Guns N’ Roses. Between bands, several video clips honouring Freddie Mercury were shown while roadies changed the stage for the following act’s performance.
The second half of the concert featured the three remaining Queen members – John Deacon (on bass), Brian May (on guitar) and Roger Taylor (on drums) – along with guest singers and guitarists, including Elton John, Roger Daltrey (of The Who), Tony Iommi (of Black Sabbath), David Bowie, Mick Ronson (of Spiders from Mars), James Hetfield (of Metallica), George Michael, Seal, Paul Young, Annie Lennox, Lisa Stansfield, Robert Plant (of Led Zeppelin), Joe Elliott and Phil Collen (of Def Leppard), Axl Rose and Slash (of Guns N’ Roses), Liza Minnelli, and others. Via satellite from Tacoma, Washington, U2 dedicated a live performance of “Until the End of the World” to Mercury.
Who Wants to Live Forever?
In occasione del 25° anniversario della scomparsa del grande FREDDIE MERCURY è stato realizzato un Doc-drama che s’intitola “The Freddie Mercury Story: Who Wants To Live Forever?”… Read more “Who Wants to Live Forever?”